Será privilégio de todo membro da Igreja-Mãe ou de uma de suas filiais ouvir, em fita gravada, a inspirada mensagem da Reunião Noturna de Terça-Feira, realizada na Extensão da Igreja-Mãe, no dia 3 de junho.
O tema da reunião foi “Amarás o teu próximo como a ti mesmo.” Fizeram se ouvir cinco oradores.
O presidente da reunião, Paul Stark Seeley, C.S.B., de Portland, Oregon, que tem servido ao nosso movimento desempenhando vários cargos, e que presentemente é membro do Conselho de Conferencistas da Christian Science, fêz o discurso de orientação geral, intitulado “O Caminho da Harmonia Universal.”
A Sra. Dorothy Eileen Heywood-Dove, C.S., de Londres, Inglaterra, que por muitos anos foi praticista ativa da Christian Science, falou sôbre “O Caminho da Saúde, da Harmonia e da Redenção Individuais.”
Floyd C. Shank, C.S.B., de San Francisco, California, antigo professor e praticista de Christian Science, escolheu para seu assunto “O Caminho da Harmonia e do Crescimento de uma Igreja.”
A Srta. Julia Willis, C.S., de Somerville, Massachusetts, que tem aplicado a Christian Science aos problemas da vida escolar e comercial, fêz uma dissertação muito valiosa sôbre “O Caminho do Êxito para a Juventude.”
W. Stuart Booth, C.S.B., de Denver, Colorado, que há muito está a serviço de nossa Causa, no centro de operações, atualmente professor e praticista, proferiu o discurso de encerramento, que versou sôbre “O Exemplo de nossa Líder.”
Cada um dos oradores fêz ressaltar de maneira admirável a pertinência e a importância do mandamento de Cristo Jesus (Mateus 22:39): “Amarás o teu próximo como a ti mesmo.” As palestras ilustraram efetivamente como o crescimento e o progresso do indivíduo, da igreja e da comunidade são o resultado inevitável do cumprimento integral dêste grande mandamento.
Uma gravação em fita desta reunião, em inglês, contendo o texto inteiro de cada palestra, o prelúdio de órgão, os hinos, as leituras e a oração, está gratuitamente à disposição das filiais da Igreja-Mãe, que a pedirem, para partilhá-la com seus membros. Além disso, haverá gravações em fita em francês e alemão, para serem usadas nos países em que tais línguas sejam largamente empregadas. Traduções em alemão, francês, espanhol, holandês e sueco, para serem emprestadas às filiais que delas necessitarem, também estarão disponíveis em forma de manuscrito. É costume, ao realizar tal reunião, uma filial convidar membros de outras filiais, bem como membros da Igreja-Mãe, da zona a que serve. Onde não houver igreja filial ou sociedade dentro de um perímetro razoável, pode um grupo de membros da Igreja-Mãe realizar uma reunião para ouvir a gravação em fita ou o manuscrito da tradução.
Fichas de pedidos e outras informações podem ser solicitadas por escrito ao Department of Branches and Practitioners, 107 Falmouth Street, Boston 15, Massachusetts, U.S.A. Um pedido de gravação em fita ou manuscrito de tradução deve ser acompanhado de uma lista de ensaio de datas adequadas, que abranja um período de pelo menos dois meses.
