Locutor: Este programa é The Herald of Christian Science, levado ao ar pela Sociedade Editora da Ciência Cristã, o setor de difusão, em escala mundial, d'A Primeira Igreja de Cristo, Cientista, em Boston, Massachusetts, Estados Unidos da América.
Derek: Olá, meu nome é
.Moji: E eu sou
.Derek: Moji, você não tem a impressão de às vezes ser governada pelo relógio?
Moji: Sem dúvida, Derek. Acho que essa sensação é comum a quase todas as pessoas: ou não se tem tempo para nada ou sobra tempo.. . Mas isso não quer dizer que vamos sair por aí e jogar fora nossos relógios, não é mesmo?
Derek: Claro que não. Temos, isso sim, de usar o tempo como uma medida, um meio de nos auxiliar na pontualidade e na expressão de ordem em nossa vida. Por outro lado, temos de estar atentos para não permitir que o tempo governe nossa vida.
Moji: Ou seja, não podemos nos deixar enganar pela sensação de estarmos perdendo alguma coisa boa, se decidimos devotar parte de nosso tempo a ajudar outros.
Derek: Exatamente. Nossa convidada de hoje,
, vai relatar a um membro de nossa equipe, , o que significou, em sua vida, o fato de alguém ter usado parte de seu tempo para ajudar o próximo.Priscilla: Quando ainda bem pequena, fui adotada por um casal que conhecia minha família e as condições em que vivíamos. Eles realmente deram de seu tempo para cuidar de mim e de meu irmão.
Elliott: Qual era a situação?
Priscilla: Morávamos com minha mãe num apartamento muito pequeno, de um único aposento. Ela estava muito perturbada, não tinha dinheiro nem meios para sustentar-se. Com freqüência, deixava-nos sozinhos a meu irmão e a mim.
Elliott: Sozinhos no apartamento.. . .
Priscilla: Sim.
Elliott: Quer dizer que vocês se cuidavam sozinhos?
Priscilla: Eu era muito pequena. Tinha dois anos de idade e meu irmão era um bebê. Ela nos deixava no berço.
Elliott: O caso era, então, de grave negligência.
Priscilla: Sim, bastante. Vi fotos do apartamento; o caos era total. O caso havia sido levado ao conhecimento das autoridades. Já havia decisões judiciais a serem implementadas, referentes ao bem-estar de meu irmão e do meu. Nossa família tinha uma amiga, que era nossa parente e Cientista Cristã. Ela sabia que minha mãe estava passando por uma situação difícil e que meu irmão e eu não vivíamos num ambiente sadio.. .. Ciente da situação de nossa família e movida pelo amor que sentia por minha mãe, por meu irmão e por mim, pôs-se a orar. Sabia que o amor de Deus está em ação e que Deus tem o governo de tudo. Penso que é dessa forma que nós podemos orar com compaixão por toda a humanidade. Foi exatamente isso que essa mulher fez.
Elliott: Bem, mas aconteceu algo em especial?
Priscilla: Sim, aconteceu. Ela estava a caminho de seu trabalho. Ia dirigindo seu carro, atrasada para um compromisso, mas sentiu que meu irmão e eu corríamos perigo. De imediato, decidiu seguir a intuição e saiu da autopista. Telefonou para o marido e disse-lhe que sentia que corríamos perigo e que ela e ele deveriam. .. encontrar-se no local onde meu irmão e eu estávamos, para ver como íamos.. . .
Elliott: Esse local era muito distante?
Priscilla: Com trânsito desimpedido, a viagem tomaria mais ou menos quarenta minutos. Portanto, a decisão de ir não era fácil de ser tomada. Mas ela assumiu um compromisso, o compromisso de ouvir.
Elliott: O que você quer dizer com "ouvir"?
Priscilla: Ela se propôs a ouvir a Deus. Penso que estava confiando na oração, certa de que Deus é Amor, de que Deus é Espírito e de que o homem é o reflexo espiritual de Deus. Como resultado da oração, essa sensação de que alguma coisa contrária ao bem estava acontecendo, veio como um verdadeiro aviso. Algo não estava certo. Precisava, portanto, estar alerta.. . Precisava ser obediente.
Elliott: E o que eles encontraram ao chegarem ao apartamento?
Priscilla: Essa mulher e seu marido encontraram a meu irmão e a mim no berço, praticamente abandonados. Não havia nenhum adulto no apartamento; estava tudo trancado e o gás ligado.
Elliott: Quer dizer que, se eles não tivessem chegado, vocês teriam morrido envenenados pelo gás?
Priscilla: Sem dúvida. As autoridades retiraram-nos definitivamente daquele lugar.. . Sou muito grata pelo tempo que essa mulher dedicou a nós.. . .
Elliott: Você não está falando só do tempo que ela gastou para chegar até o apartamento, não é?
Priscilla: Não. Na verdade falo de uma vida inteira, pois fomos adotados por esse casal. O incidente, portanto, assumiu outra dimensão, muito mais ampla do que um único gesto num dia atarefado. Como resultado, tornei-me Cientista Cristã. Tenho quatro filhos e a Ciência Cristã faz parte integrante de nossa vida.
Elliott: E o que aconteceu com sua verdadeira mãe? Você tem contato com ela?
Priscilla: Deram-lhe a oportunidade de nos ver, mas ela optou por não fazê-lo. Depois de adulta, encontrei-me com ela e o relacionamento entre nós tornou-se mais estreito. Sei que ela reconhece a bênção que resultou desse acontecimento.
Elliott: Bênção para todos?
Priscilla: Sim, para todos. Para mim, não basta saber que fui amada e que serei amada, mas sinto-me compelida a expressar mais amor, a usar meu tempo para ser útil aos outros.
Elliott: Não perdemos coisa alguma ao usar nosso tempo para ajudar os outros; não é?
Priscilla: E claro que não! Não perdemos coisa alguma se usamos nosso tempo para orar, para realmente amar, para ouvir a Deus. Não importa em que atividade estejamos envolvidos. Sinto-me grata, não só porque minha mãe adotiva utlizou seu tempo para me ajudar, mas sou grata às pessoas, no mundo inteiro, de quem nunca ouvimos falar, àqueles heróis anónimos,. .. que usam seu tempo para expressar amor e bondade no seu dia-a-dia.
Elliott: Priscilla, obrigado por ter vindo.
Priscilla: Eu é que agradeço por estar aqui.
Moji: Estive pensando que o importante não é de quanto tempo dispomos, se muito ou pouco, mas o quanto fazemos com o tempo.
Derek: Perfeitamente. O maior exemplo de que dispomos ê o de nosso Mestre, Cristo Jesus. Consideremos todo o bem que fez e a maravilhosa obra de cura que deixou em apenas três breves anos, como são medidos pelo sol e pelo relógio.
Moji: No entanto, todo o bem que fez pela humanidade não pode ser calculado por nenhuma medida física. Foge inteiramente a esses parâmetros.
Derek: Sem dúvida. Nós, nos dias de hoje, devemos seguir o exemplo de nosso Mestre, tendo consideração pela humanidade, amando-a e orando pelo mundo. Precisamos, também, ouvir a orientação de Deus para saber como ajudar nosso próximo.
Moji: Isso ocorrerá com facilidade à medida que chegarmos a uma compreensão renovada de Deus, vendo-O como o bem eterno, e ao homem como a expressão espiritual de Deus.
Derek: Essa compreensão nos dá uma nova perspectiva do tempo. Não precisamos sofrer limitações nem tampouco ser governados pelo tempo, porque na realidade vivemos no "agora" divino e eterno. A Bíblia nos diz: "Eis agora o tempo sobremodo oportuno, eis agora o dia da salvação."
Se o leitor deseja ouvir um programa completo de The Herald of Christian Science, pode escrever pedindo uma lista das freqüências de ondas curtas da sua área. Letterbox; P. O. Box 58, Boston, MA, E.U.A. 02123.
Nós graças Te rendemos, ó Pai de todos nós;
Já antes de pedirmos, Tu ouves nossa voz.
A Ti, Pai-Mãe, louvamos com hinos e canções.
A Ti agradecemos, pois ouves orações.
Do hino de John Randall Dunn Hinário da Ciência Cristã, No. 374