Skip to main content Skip to search Skip to header Skip to footer

Notícia

Da edição de agosto de 1979 dO Arauto da Ciência Cristã


O que acontece a um manuscrito submetido à publicação e que não vem escrito em inglês

[Non-English manuscripts]

Quando um colaborador envia um artigo, testemunho ou poema que não vem escrito em inglês, à Redação do Journal, do Sentinel, e dos Arautos, primeiro é feita a tradução desse manuscrito para que os redatores, pessoas de língua inglesa, possam então ocupar-se dele.

Acusamos o recebimento de cada manuscrito. Tratando-se de artigos, quando temos conhecimento de que o autor entende inglês, indagamos, também se deseja, ou não, receber, além da prova em inglês, uma prova da sua colaboração no idioma original, no caso de sua colaboração ser aceita para eventual publicação. A menos que o autor solicite prova no idioma original, é de praxe remeter-lhe, para fins de aprovação, apenas uma prova em inglês. Se não temos indicação de que o colaborador entende inglês, só lhe mandamos uma prova no idioma original.

O Departamento de Traduções envida todos os esforços no sentido de assegurar que nós, os redatores, recebamos um retrato fiel da qualidade de cada manuscrito. O texto não é revisto pelos tradutores. Só a Redação determina se uma colaboração deve ser publicada.

A aceitação de um texto baseia-se em muitos fatores, inclusive: a correção metafísica das declarações; até que ponto ele leva o leitor a uma compreensão mais clara da realidade espiritual; o desenvolvimento lógico de um tema; e quão nova é a perspectiva aplicada à Ciência Cristã. Todo manuscrito recebido é revisado pelo menos por um dos Redatores Adjuntos.

Depois que a tradução em inglês foi revista pela Redação e ficou decidido que pode ser usada, o manuscrito revisto é vertido ao seu idioma original. O Departamento de Traduções faz todo o esforço possível para reter o máximo das palavras do idioma em que o artigo foi escrito originalmente. Mas se a versão em inglês recebeu muitíssimas correções editoriais, isso nem sempre é possível. Geralmente só se fazem mudanças no texto original para que concordem com a fraseologia do texto inglês revisto, ou para fazer correções exigidas pela gramática ou por questões de estilo.

Embora nem sempre os tradutores e o nosso Departamento de Redação escolham a terminologia que o autor usaria nas mesmas circunstâncias, esforçamo-nos ao máximo para sermos fiéis ao autor e ao seu estilo. Os fatores preponderantes, porém, são a clareza e a exatidão metafísica.

Dar de sua abundância espiritual

[Giving from your spiritual abundance]

O que você compreende do suprimento eterno — o suprimento tal como Deus o conhece, a transbordar do Princípio divino, o Amor — poderá tornar-se o fundamento de todo donativo que você oferece a A Igreja Mãe, durante o ano todo.

Seus donativos são gratamente recebidos em qualquer ocasião. Quando são ofertados ao Fundo para fins gerais, beneficiam a todas as atividades de A Igreja Mãe. As contribuições também podem ser feitas a um fundo em particular. Alguns dos fundos atualmente em vigor, são: Fundo para fins gerais, Fundo de reserva do Christian Science Monitor, Fundo de traduções, Fundo para áreas em desenvolvimento, Fundo para instituições de caridade, Fundo para emergências e beneficência.

As contribuições para esses Fundos podem ser enviadas em qualquer momento aos Representantes do Tesoureiro em regiões que contam com eles, ou a Marc Engeler, Treasurer of The Mother Church, A-72, Christian Science Center, Boston, MA, E.U.A. 02115.

Comprove seu amor filiando-se em A Igreja Mãe

[Show your love by joining The Mother Church]

É este um modo natural de demonstrar nossa gratidão pela Ciência Cristã. E, ao tornar-se membro de A Igreja Mãe, o amor que você tem estende-se a toda a humanidade por meio das atividades de âmbito mundial da Igreja.

Você está cordialmente convidado a candidatar-se a essa filiação a qualquer tempo. Os pedidos de filiação são processados duas vezes por ano — ou seja, em junho (quando os pedidos devem estar em mãos do Secretário até o dia 1° de maio) e em novembro (quando os pedidos devem ser recebidos até o dia 1° de outubro).

Você pode obter o formulário de admissão nas Salas de Leitura da Ciência Cristã, igrejas filiais ou sociedades, dos membros de A Igreja Mãe, ou de um praticista da Ciência Cristã registrado no Arauto da Ciência Cristã ou no Christian Science Journal. Ou pode obtê-lo diretamente do Secretário de A Igreja Mãe, escrevendo para Clerk of The Mother Church, The First Church of Christ, Scientist, Christian Science Center, Boston, MA, E.U.A. 02115.

Para conhecer mais conteúdo como este, convidamos você a se inscrever para receber as notificações semanais do Arauto. Você receberá artigos, gravações em áudio e anúncios diretamente via WhatsApp ou e-mail.

Inscreva-se

Mais nesta edição / agosto de 1979

A missão dO Arauto da Ciência Cristã 

“...anunciar a atividade e disponibilidade universal da Verdade...”

                                                                                        Mary Baker Eddy

Conheça melhor o Arauto e sua missão.